Materi Dialog Bahasa Inggris Seeing a Doctor – ungkapan yang bermanfaat dari dialog seeing a doctor, contoh dialog yang berkaitan dengan tema, kosakata bahasa inggris, catatan yang perlu diperhatikan dan contoh latihan yang berkaitan dengan tema dibawah ini.

Baca juga: Dialog Bahasa Inggris Tentang Season and Weather

A. USEFUL EXPRESSION

  • (Apa keluhan anda)

What’s your complaint?

What’s wrong with you?

What’s the matter with you?

What’s troubling you?

  • (rasanya saya ingin muntah)

I feel like vomiting

I feel like throwing up

I feel as though I need to throw-up

I am going to be sick (British English)

  • (tidak tahu bagaimana rasanya badan ini)

I really unwell

I really feel in bad shape

I really don’t feel well

  • (penyakit lambung saya bahkan bertambah parah)

My stomachache is getting worse

My stomachache is getting more serious

  • (Apakah sakit disini?)

Does it hurt here?

Is it painful here?

Does it give you any pain here?

B. DIALOGUE

(a general practitioner and his patient in the surgery)

D = Doctor

P = Patient

D = so, Mrs. Parker, what’s your complaint?

P = I think there’s something wrong with my stomach. Every time I eat, I feel like vomiting. I really feel unwell

D = how long have you felt like this?

P = for about two days. I have taken some Promag tablets, but they didn’t help. My stomachache is getting worse

D = let me examine you, Mrs. Parker, please, lie down, here

D = does it hurt? (the doctor is pressing the patient’s stomach)

P = Ouch! It’s very painful

D = okay, you can get up now. I’ll prescribe you some medicine to relieve the pain in your stomach and I’ll give you a letter to a laboratory for a blood test to ascertain what’s really wrong with you.

P = it isn’t anything serious, is it?

D = don’t worry, Mrs. Parker. Don’t think too much about it. Try to relax. Come to see me again as soon as you have had the results of the blood test.

P =thank you, doctor.

C. WORDLIST

  • Ascertain = mengetahui
  • Bad shape = kondisi yang buruk
  • Blood test = tes darah
  • Complaint  = keluhan
  • Examine = memeriksa
  • General practitioner = dokter umum
  • Hurt = menimbulkan rasa sakit
  • Illness = penyakit
  • Laboratory = laboratorium
  • Lie down = berbaring
  • Pain = rasa sakit
  • Painful = sakit rasanya
  • Patient = pasien
  • Prescribe = menuliskan resep
  • Presses = menekan
  • Relieve = meringankan
  • Results = hasil
  • Serious = parah
  • Stomach = lambung
  • Stomachache = sakit lambung
  • Surgery = kamar periksa
  • Too much = berlebihan
  • Vomiting = muntah
  • Worse = bertambah parah

D. NOTES

  • Bentuk feel like diikuti oleh verba berbentuk ing atau oleh nomina

Feel like vomiting

I feel like a nap (rasanya saya ingin tidur siang)

  • Verba hurt dapat bersifat intransitive

It hurts a lot when you press this area

Verba hurt dapat bersifat transitive

The new shoes are hurting my feet

He hurt his back when he fell down

  • Dalam bahasa inggris resep dokter adalah prescription. Jangan dirancukan dengan receipt 9kuitansi) an recipe (resep makanan)
  • Sick biasanya digunakan untuk pusing kepala (vertigo) atau mual-mual (nausea). Sick (British English). Yang dapat diganti dengan istilah poorly juga berarti vomit (muntah). Ill digunakan untuk penyakit-penyakit lainnya (dalam bahasa inggris)

Contohnya: she’s very ill; her stomachache is getting worse

I’m sick; my head is swimming

  • It isn’t anything serious, is it?

Ada dua makna dalam pertanyaan ekor (tag question0 yaitu sungguh-sungguh ingin bertanya (diucapkan dengan nada naik) dan ingin mengkonfirmasikan sesuatu hal (diucapkan dengan nada turun)

  • Worse

Kata ini berasal dar ill – worse – worst in health. Lawannya adalah well – better – best of health. Dalam hal penyakit worst dan best tidak dapat kita gunakan secara berdiri sendiri melainkan harus kita gunakan dalam ungkapan seperti tertera di atas

E. EXERCISE

Terjemahkanlah kalimat-kalimat di bawah ini ke dalam bahasa inggris

  1. Seorang dokter sedang memeriksa pasiennya
  2. Obat ini dapat meringankan sakit lambung saya, bukan?
  3. Saya sangat haus; saya ingin minuman dingin
  4. Minum obat ini atau jika kau akan bertambah parah
  5. Kau akan merasa lebih baik segera setela kau minum obat ini

Sumber: Conversations for everyday situations, Lie Hua, B. Satyawijaya, Kesaint Blanc. 1997